2015/04/23

The Unbearable Lightness of Being

The Unbearable Lightness of Being - by milan kundera
或譯作"布拉格之春", 但我較喜歡它另外ー個譯名: 
"生命中不能承受的輕".

忘記了在那年那月電視機播放着這套戲,看罷,除了被一個酒吧的片段深深吸引之外,立即寫下戲名説要找原著看看。。。此外什麼内容也不記得,但一份牽掛的心情卻隨隨伴着我很多年。

忙碌的生活,煩鎖的事務使我沒有認真在書局停下腳步去尋找這本書,但毎毎遇到不順暢的光景,腦海中又浮現這個戲名,今年,我終於履行這個承諾。

以捷克於1968年的民主改革運動為背景,描繪出四個生活在布拉格,各自原本擁有專業技能的兩男兩女;隨着這場運動, 影響了他/她們的命運。 原本那份不受約束又愛恨交纏的愛情與慾念,甚至對自己的個人價値與理想,亦不得不隨之而改寫。

第一次看這個作者的書,感覺很特別;恍如他就在我耳邊輕輕述説這四個人沉重的一生。似是一個故事,卻又如此熟悉!似是簡簡單單的内容, 卻又需要無限的文字去演譯那當中幻變的感情!

看罷,你便會明白為何這份"輕"是如此難以承受。。。



No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...